musique gospel africaine

"Si la mer se déchaîne" : Un hymne d'espoir et de foi Le message central de cette musique est un appel à la confiance en Dieu face aux adversités de la vie. La chanson utilise la métaphore d'une mer déchaînée pour représenter les difficultés, tout en rappelant aux auditeurs que Dieu est toujours présent et qu'il ne les abandonnera jamais. Fiche technique : - Artiste : Dena Mwana - Titre : "Si la mer se déchaîne" - Collaboration : Soweto Gospel Choir - Nationalité : Congolaise (République Démocratique du Congo) - Langues : Français, Lingala, Zoulou, Xhosa Dena Mwana : Une voix inspirante de la musique gospel africaine Dena Mwana est une chanteuse de gospel congolaise reconnue pour sa voix puissante et son message d'espoir. Sa musique mêle habilement différentes langues africaines et le français, créant un son unique qui transcende les frontières culturelles. Dans "Si la mer se déchaîne", Dena collabore avec le célèbre Soweto Gospel Choir, ajoutant une dimension supplémentaire à sa performance vocale déjà impressionnante. --- Dena Mwana si la mer se dechaine - Paroles Intro (Soweto Gospel Choir/ Dena Mwana): Um’ulwandle (when the rough’s seas) Luda’lulwa (is fighting) Akotika Yo ata Mokolo Moko tse (He will always be with you) Nhliziyo yam’ (my heart) Bwaka miso na yo likolo (look to the heaven) Ungasabi (do not be troubled) Epayi ya Tata (to almighty God) Verse 1 (Dena Mwana) : Si la mer se déchaîne (when the rough’s seas) Si le vent souffle fort (when the wind blows hard) Si la barque t’entraîne (when you lose the boat’s control) N’aie pas peur de la mort (Don't be afraid of death) Si la barque t’entraîne (when you lose the boat’s control) N’aie pas peur de la mort (Don't be afraid of death) Coda (Soweto Gospel Choir): Themb'ujesu nsukuzonke (trust in Jesus all the time) Chorus (Dena Mwana) : Il n’a pas dit, Que tu coulerais (He didn't say, that you would sink) Il n’a pas dit, Que...

Dans l'acutalités...